Blog | 埼玉ブリエ日本語学校
 

カテゴリー: Blog

初級クラスは、バーベキューを行いました。
BBQをする前に、学生は食べ物や器具の名前、文法を勉強しました!
いろんな国の友達とご飯を作って、乾杯して、話をして、
学生も先生達もとても楽しいひとときでした♪

Beginner class held a barbeque party.
Before the event, students studied Japanese foods’ name, cookers’ name, some verbs and grammars for it.
We enjoyed cooking, eating, drinking, and talking with friends and teachers from various countries.

初級班舉行燒烤會。
燒烤之前,學生們學習了食物和料理用具的名字,還有文法。
和各種國家的朋友們一起做飯,幹杯,聊天,我們都度過了美好的時光。

すっかり秋になりました。学校の近くでサツマイモ堀りに行きました。焼いたら甘くて美味しいです。次はバーベキューです。

Autumn has come. Students went to the farm near the school, and picked many sweet potatoes there. Baked potatoes were very good. Next, we are planning a barbecue party.

秋天來了。我們一起去學校附近的紅薯農園。烤紅薯甜美可口。接下來在公園燒烤。

 

こんにちは。
Hello!

埼玉ブリエ日本語学校の出川です。
My name is Degawa and I am staff of Saitama Brillier Japanese language school.

埼玉ブリエ日本語学校にとって、初めての入学式が行われました。
The first entrance ceremony for Saitama Brille Japanese Language School was held.
埼玉ブリエ入学式201910-1 埼玉ブリエ入学式201910-2

在日ベトナム共済会の小川様にもご列席いただきました。
Mr. Ogawa of Vietnam Mutual Aid Association in Japan also attended.

 

これから卒業まで、日本を楽しみながら勉強をしていただきたいと思います。
I hope you will enjoy studying in Japan from now until graduation.

こんにちは。
Hello!

埼玉ブリエ日本語学校の出川です。
My name is Degawa and I am staff of Saitama Brillier Japanese language school.

Student 1 Student 2

私達の学校で初めての留学生をベトナムから迎えることができました。
We were able to welcome the first foreign student from our school from Vietnam.

学生は、来日した直後に大きな台風を体験することになりました。
Students experienced a big typhoon immediately after coming to Japan.

しかし、狭山市では被害は無く、無事に台風が通り過ぎました。
However, there was no damage in Sayama City, and the typhoon passed safely.

これから1年半の間、楽しく授業を受け、日本を体験していただきたいと思います。
For the next year and a half, I would like to enjoy taking classes and experiencing Japan.

埼玉ブリエ日本語学校では、2020年4月生を募集しています。

Saitama Brille Japanese Language School is looking for April 2020 students.

私達の学校で日本語と日本の文化を楽しく学びましょう。

Let’s have fun learning Japanese and Japanese culture at our school.

募集に関するスケジュールは以下のとおりです。
Recruit schedule shown below:

(1)7月~9月 願書の受付
Reception applications for entrance … July to September

(2)9月~10月 面談・面接・選考
Interview and selection … September to October

(3)10月 必要書類の収集と和訳、申請書の作成
Collection some documents, translation into Japanese them and making application for studying in Japan … October

(4)11月末 東京出入国在留管理局へ申請書を提出
Submission documents to Tokyo Immigration Bureau … End of November


留学に関する質問や疑問などございましたら、
If you have any questions for studying in Japan.

TEL:+81-04-2941-6951
お問い合わせ -Contact Us-
(書類のダウンロード -Document download-)

までご連絡ください。
Please contact us.

よろしくお願いいたします。
We’re looking forward to hearing from you!

こんにちは。
Hello!

埼玉ブリエ日本語学校で事務を担当しております出川です。
My name is Degawa and I am staff of Saitama Brillier Japanese language school.

既に日本に住んでいる方、観光ビザで日本に入国している方等を対象とした日本語教室を開始しました。
We started Japanese language lessons for nonnative living in Japan or having tourist visa.

We welcome for example :

・日本で働いているが、日本語での日常会話に慣れていない方
-Anybody works in Japan now and wants to improve Japanese

・家族ビザで入国したが、日本語での日常会話に慣れていない方
-Anybody entered with family visa but is not used to Japanese conversation

・日本語能力検定でN3、N2、N1の合格を目指す方
-Anybody aims for passing JLPT N3, N2 or N1

是非、埼玉ブリエ日本語学校が運営する日本語教室、狭山日本語教室で日本語の勉強をしませんか。
Let’s study at Sayama Japanese Culture and Language School managed by Saitama Briller Japanese Language School!

Facebook page:https://www.facebook.com/SayamaJapaneseCandLS

こんにちは。
Hello!

埼玉ブリエ日本語学校で事務を担当しております出川です。
My name is Degawa and I am staff of Saitama Brillier Japanese language school.


2019年の10月に入学する留学生(1年6ヶ月コース)の募集を開始しました。
We’ve started recruiting international students for a year and a half course (October start course)!

募集に関するスケジュールは以下のとおりです。
Recruit schedule shown below:

(1)2月~3月 願書の受付
Reception applications for entrance … February to March

(2)3月~4月 面談・面接・選考
Interview and selection … March to April

(3)5月 必要書類の収集と和訳、申請書の作成
Collection some documents, translation into Japanese them and making application for studying in Japan … May

(4)6月初旬 東京出入国在留管理局へ申請書を提出
Submission documents to Tokyo Immigration Bureau … Early June


留学に関する質問や疑問などございましたら、
If you have any questions for studying in Japan.

TEL:+81-04-2941-6951
お問い合わせ -Contact Us-
(書類のダウンロード -Document download-)

までご連絡ください。
Please contact us.

よろしくお願いいたします。
We’re looking forward to hearing from you!

こんにちは。
埼玉ブリエ日本語学校で事務を担当しております出川です。

日本語学校の設立を目指して準備をしてきた当校にとって、本日とても嬉しい連絡をいただきました。

----------
先程、東京入国管理局留学審査部門の**様から連絡がありました。

埼玉ブリエ日本語学校様が無事に告示相当と認められたとのことです。
正式な書面は11月半ばくらいまでに弊所に郵送されるそうなので、原本が届きましたらお送りいたします。
----------
ありがとうございます。
これで無事に2019年4月から日本語学校として開校することができます。
そして、安心して留学していただけるように学生を募集することができます。

提出期限まで時間は短いですが、多くの留学希望者と巡り会えるように頑張って活動をし、また巣立って進学等していただける学校にしていきたいと思います。

 

埼玉ブリエ日本語学校 ©2019. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions